cat-right

Mourre

Mourre « colline, hauteur, mamelon ». Dans une grande partie du domaine où nous trouvons le type * murr- avec le sens « museau », existe également le sens « petite hauteur de terrain, mamelon ».
        
une morrosca italienne et un mourre cévenol (Photo d’Alain Avesque).

Comme toujours, le sens du mot s’adapte au terrain : à St.-Amé dans les Vosges il désigne un « tas de pierres dans un champ », à Barcelonnette une « hauteur arrondie », à St.-André de Valborgne un « mamelon », mais dans les Pyrénées Atlantiques ce n’est plus qu’un « tas ». A Alava en pays basque une morrosca est « une jeune fille avec une belle poitrine ».

Le géologue Horace de  Saussure  a introduit en français un autre dérivé de *murr-  la  moraine:

  « les paysans de Chamouni nomment ces monceaux de débris rocheux entraînés par le mouvement de glissement d’un glacier, la moraine du glacier). »   (SAUSSURE, Voyage dans les Alpes, éd. Neufchatel, Genève,1779, t.1, p.455)

et de là anglais moraine, allemand Moräne. Il semble que le suffixe ena est également d’origine préromane.etc.

moraines moraine
Horace -Benedict de Saussure: le premier géologue alpin (1749-1799)

2 Responses to “Mourre”

  1. gerardj2 dit :

    Bonjour,
    j’habite le village de Cournonterral, près de Montpellier et limitrophe du village de Cournonsec, célèbre pour le passage d’Hannibal avec ses éléphants et célèbre aussi pour ses Pailhasses du carnaval.
    Les deux villages sont adossés à des collines qui portent le nom de « Collines de la Moure » qui portent de beaux vignobles produisant un vin remarquable.
    De plus, humour involontaire, le maire de Cournonsec s’appelle Jean-Pierre Moure. Cela fait beaucoup de « mamelons arrondis » dans le voisinage.

  2. ORIOL dit :

    Bonjour,
    Je vous fais part d’une recherche sur l’étymologie du lieu Mauressip ou Mouressipe. Il est connu par son oppidum et situé sur la commune de Saint-Côme et Maruéjols dans la Vaunage.
    Dans le contexte historique languedocien, deux explications pourraient convenir en ce qui concerne la première partie du mot.
    1 – Maures en référence aux envahisseurs du même nom
    2 – Mourre, le promontoire plus ou moins en forme de museau
    Pour sippe, suffixe commun, j’ai trouvé une correspondance avec « sippia » de l’ancien haut allemand. Un groupe de population de la même lignée familiale. Le mot aurait pu être introduit par les Wisigoths, si on prend pour hypothèse l’origine germanique de ce peuple établi dans la péninsule ibérique et le Languedoc à la fin de l’empire romain.
    Maures ne semble donc pas convenir car ces envahisseurs sont arrivés trois siècles plus tard.
    Mouressipe pourrait donc signifier « la colline où habite une famille ».
    Cordiales salutations

Poster un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *