Commentaires pour Etymologie-occitane https://www.etymologie-occitane.fr Dictionnaire étymologique de l'Occitan Fri, 01 Mar 2024 10:28:15 +0000 hourly 1 Commentaires sur Bajana par Raymond Delavigne https://www.etymologie-occitane.fr/2011/07/bajana/#comment-19775 Fri, 01 Mar 2024 10:28:15 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=1684#comment-19775 J’ai en Anjou le mot « bijane’ « bisane ») qui désigne une soupe au lait ou au vin étendue d’eau, trempée avec du pain, sucrée et fraiche, consommée en été. Dans le Maine c’est la « miottée ». Autre nom « soupe à la pie ».
La parenté des deux mots est évidente.
Qu’en pensez-vous ?

]]>
Commentaires sur Condamine "bonne terre" par Robert https://www.etymologie-occitane.fr/2012/04/condamine-bonne-terre/#comment-19739 Thu, 29 Feb 2024 10:21:12 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=7592#comment-19739 En réponse à Elissa.

Bonjour Elisa,
Merci beaucoup. Pourriez vous aller voit sur place si la réalité correspond à mon histoire étymologique ?

]]>
Commentaires sur Ensucar, ensuquer par MR FREDERIC OGER https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/ensucar-ensuquer/#comment-19728 Wed, 28 Feb 2024 23:09:14 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3636#comment-19728 Bonjour,

Pouvez-vous me dire si ce terme de  » ensuquer  » est encore fréquent en français, ou dans quelle région de France ? et puis aussi, est-il familier, populaire, ou de haute tenue de style ? Merci !!

]]>
Commentaires sur Condamine "bonne terre" par Elissa https://www.etymologie-occitane.fr/2012/04/condamine-bonne-terre/#comment-19719 Wed, 28 Feb 2024 12:01:15 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=7592#comment-19719 A paris 17 Il y a une rue qui s appelai rue de la condamine

]]>
Commentaires sur Clueg par Geuljans https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/clueg/#comment-19281 Tue, 06 Feb 2024 12:59:21 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3066#comment-19281 En réponse à Pëire.

Veuillez donner votre source et la signification. Merci .

]]>
Commentaires sur Clueg par Pëire https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/clueg/#comment-19271 Mon, 05 Feb 2024 22:43:06 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3066#comment-19271 Cluejat dins un volum d’Al canton

]]>
Commentaires sur Marcamau, marcamal par Frayssé https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/marcamau-marcamal/#comment-19225 Sat, 03 Feb 2024 08:37:49 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=4269#comment-19225 Et bien dans le sens d’un mauvais présage, ou qu’on a l’intuition que les choses vont mal tourner. Cette expression m’est venue à l’esprit au début du France Irlande du 2 février 2024. . J’ai toujours pensé que, dans ce sens, la référence était le diable, présenté comme boiteux dans nombre de cultures.

]]>
Commentaires sur Marcamau, marcamal par frayssé https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/marcamau-marcamal/#comment-19219 Fri, 02 Feb 2024 19:37:50 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=4269#comment-19219 « Marco-mau se passejo », entendu toute ma jeunesse (années 1950 et 1960) de mon grand-père (originaire du Tarn, émigré en Aveyron) et mon père originaire de l’Aveyron

]]>
Commentaires sur Bar(r)aquet par Boulet https://www.etymologie-occitane.fr/2011/07/barraquet/#comment-18881 Mon, 15 Jan 2024 21:52:56 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=2099#comment-18881 Barraquet était aussi le surnom d’un cafetier de Siran, Vincent Lignère décédé vers 1960. J’ignore le motif de ce surnom car il n’avait pas d’origine espagnole.

]]>
Commentaires sur Bartas par Desneux https://www.etymologie-occitane.fr/2011/07/bartas/#comment-18792 Thu, 11 Jan 2024 09:41:01 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=2222#comment-18792 Merci pour votre précieux concours à la sauvegarde de l’occitan et vos précieuses définitions je ne suis pas un locuteur de votre langue mais j’aime son « chant » . Nous avons eu l’occasion déjà d’échanger dans le passé.

]]>