Commentaires pour Etymologie-occitane https://www.etymologie-occitane.fr Dictionnaire étymologique de l'Occitan Wed, 23 Sep 2020 18:34:17 +0000 hourly 1 Commentaires sur Esclafidou par Simone MEISSONNIER https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/esclafidou/#comment-950 Wed, 23 Sep 2020 18:34:17 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3688#comment-950 D’après Aimé Serre  » Les rues de Nîmes du moyen âge à nos jours » Ed. espace (1989) page 151.
ESCLAFIDOUS(Place de l’)bordée au nord par la rue des Orangers…Esclafidor peut désigner la sarbacane, mais il s’agit ici des vannes d’arrosage qui permettaient d’irriguer le quartier du Prat…à partir d’écluses voisines de l’Agau.

]]>
Commentaires sur Esclafidou par Simone MEISSONNIER https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/esclafidou/#comment-949 Wed, 23 Sep 2020 16:56:48 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3688#comment-949 A Anduze on plaçait un » esclafidou » aux endroits par où l’eau pouvait pénétrer lors des inondations .Il s’agissait d’une plaque métallique.
Ce qui porte le nom de « batardeaux »

]]>
Commentaires sur Palangre par Dubourg https://www.etymologie-occitane.fr/2011/10/palangre/#comment-948 Wed, 23 Sep 2020 11:17:34 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=4654#comment-948 Il me semble que les poses sont différentes sur différente région ?

]]>
Commentaires sur Mène "manche dans une partie de jeu de boules" par Denis MOLARD https://www.etymologie-occitane.fr/2012/11/mene-manche-dans-une-partie-de-jeu-de-boules/#comment-909 Mon, 31 Aug 2020 14:30:59 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=8078#comment-909 BONNE EXPLICATION!!!
RESPECT!!!
ci joint UN NOUVEAU JEU LA PORTANQUE!!!!

n’hésitez pas à me rappeler au 07 87 41 64 66.
pour plus d’informations

]]>
Commentaires sur argues, -agues, -ange, toponymes par Cellier https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/argues-agues-ange-toponymes/#comment-908 Sun, 30 Aug 2020 09:00:51 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=958#comment-908 Aucun rapport avec la vigne, le vignoble ?

]]>
Commentaires sur Nerta par Gargonne jean https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/nerta/#comment-886 Tue, 18 Aug 2020 08:58:01 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3919#comment-886 Pourrait t’on retrouver la polémique sur la racine étymologique latine du mot myrtille Qui fait que certains prononcent le mot myrtille , mirtile mais en l’écrivant myrtille comme une exception de prononciation érudite. Je sais que cette micro polémique est justifiée par des arguties tenant à la prononciation latine du mot . Je ne retrouve pas , l’article très documenté sur internet qui donnait réponse à cette question. Merci

]]>
Commentaires sur Goy, goï par Jean-Paul https://www.etymologie-occitane.fr/2011/12/goy-goi/#comment-345 Fri, 03 Jul 2020 07:00:33 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=6570#comment-345 Ce mot « goy » pour « boiteux », me fait penser à des mots voisins ayant d’autres sens et qui pourraient en être des variantes, origines ou dérivées.

Par exemple, les mot « gouyat » et son diminutif « gouyassou », encore utilisés couramment de nos jours en Dordogne et je suppose dans une zone plus vaste du Sud Ouest français y ont un sens pas du tout péjoratif et même souvent affectueux pour désigner un garçon, ou aussi une fille sous la forme « gouyate » (peut être une création récente répondant simplement au besoin d’usage quotidien);

« Gouyat » évoque bien sûr le « goudjat » provençal (garçon, valet) qui de même n’est pas péjoratif, contrairement au français « goujat », qui semble n’avoir de valeur que péjorative.

On pense aussi bien sûr forcément au « gadjo », féminin « gadji », de la langue romani, ayant le sens d’étranger à la communauté des locuteurs du romani, un sens très proche du terme « guy » en yiddish. L’inversion vocalisue entre « gadjo » et « goudjat » ne diminue pas la possibilité de leur parenté, étant fréquente dans le passage d’un mot d’une langue à l’autre.

Beaucoup de pistes à explorer…

]]>
Commentaires sur Nèci, nèssi par Geuljans https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/neci-nessi/#comment-331 Sat, 20 Jun 2020 16:06:19 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3924#comment-331 En réponse à jacky verdeil.

JP.Chabrol est intéressant, mais il est écrivain, pas linguiste. Les variantes de sens sont typiquespour ce genre de mots. Voir l’anglais nice

]]>
Commentaires sur Nèci, nèssi par jacky verdeil https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/neci-nessi/#comment-330 Sat, 20 Jun 2020 09:33:52 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3924#comment-330 Pour Jean Pierre Chabrol, lexique des Fous de Dieu, neci serait NC, nouveau catholique, ce qui, dans la région d’Ales et les cevennes était une trahison, une folie. Dans la région de Montpellier, le neci, ou nessi est complètement fêlé !

]]>
Commentaires sur Mourgues par FOSSAT Jean-Louis https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/mourgues/#comment-317 Thu, 11 Jun 2020 09:57:06 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3744#comment-317 je m’attendais à trouver avant MOURGUE les entrées MORERA formes mourèra, Morère NC/NP/NI gascons formes courantes en topographie de terrain humide

]]>