Commentaires pour Etymologie-occitane https://www.etymologie-occitane.fr Dictionnaire étymologique de l'Occitan Wed, 04 May 2022 13:38:07 +0000 hourly 1 Commentaires sur argues, -agues, -ange, toponymes par Aghja https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/argues-agues-ange-toponymes/#comment-8534 Wed, 04 May 2022 13:38:07 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=958#comment-8534 Pas du tout !
Argues ou Arghes, Arghja ou Aghja en langue corse, Ar-quelque-chose plus généralement est une radical prélatin présent dans les langues indo-européennes qui désigne un ensemble rocheux, un composé de roches.
Un fil directeur est que TOUS les toponymes anciens décrivent une géologie donc jamais un champ, un vignoble, un hameau, de l’herbe !
Après, ces toponymes, mal compris, ont été déformés récemment en des formes plus sexy mais fantaisistes.

]]>
Commentaires sur Rit, tir ‘canard’ par Georges Staelens https://www.etymologie-occitane.fr/2021/12/rit-tir-canard/#comment-8524 Tue, 03 May 2022 23:22:52 +0000 https://www.etymologie-occitane.fr/?p=17121#comment-8524 En frioulan, c’est « raze » (phonétiquement, l’Atlas linguistique de l’Italie, planche 1150, écrit « ratse » et « rasa »), et en roumain « raţă ». C’est le même mot de substrat.

]]>
Commentaires sur Baisse, beso ‘hotte’ par rizetours.com https://www.etymologie-occitane.fr/2020/07/baisse-beso-hotte/#comment-8482 Sun, 01 May 2022 11:08:46 +0000 https://www.etymologie-occitane.fr/?p=16915#comment-8482 We offer a high level of comfort to our guests with a quality service, 100% customer satisfaction, expert professional guide staff and foreign language experience. Verry Good…

]]>
Commentaires sur PelorsoMistral par Robert Geuljans https://www.etymologie-occitane.fr/2021/12/beloce-pelorso-prunelle/pelorsomistral/#comment-8462 Fri, 29 Apr 2022 15:45:42 +0000 https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2021/12/PelorsoMistral.jpg#comment-8462 Nous constatons que Mistral avait un esprit ouvert et ne voulait pas imposer une graphie, mais faire vivre la langue occitane.

]]>
Commentaires sur Rodo, roudou, redoul par boyer https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/rodo-roudou-redoul/#comment-8082 Sun, 03 Apr 2022 17:38:26 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3908#comment-8082 OK pour l’étymologie, mais le référent ( le signifié) pose problème. Il y a confusion dans le texte ( y compris Mistral mais non Corominas) entre le sumac, fauvi,ou fustet = Rhus coriaria et le nertàs, ebriago = Coriaria myrtifolia, toxique.
Rhus coriaria n’est pas présent en Rouergue, mais Coriaria m. oui.
Mistral écrit « rodo » au lieu de « rôdou » paroxyton, car il n’admet jamais de finale en « ou » atone, même attestée.

]]>
Commentaires sur Bartas par Blog du Blogueur...Blagueur !Partage, avec humour, la passion qui te ronge !POURQUOI J’AIME LA MOTO ? https://www.etymologie-occitane.fr/2011/07/bartas/#comment-7889 Sun, 20 Mar 2022 15:55:26 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=2222#comment-7889 […] Tel un épagneul breton marquant l’arrêt devant un perdreau planqué dans une bartas ! […]

]]>
Commentaires sur Patrick Bruel et Pieter Breughel ont un étymon en commun par STRATIS https://www.etymologie-occitane.fr/2012/03/bruel-breughel/#comment-7842 Tue, 15 Mar 2022 09:11:35 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=7283#comment-7842 Pourquoi Patrick Bruel a-t-il choisi ce nom de scène ? Est-il venu dans notre charmant village ? Sinon s il choisit d’y venir nous l’y accueillerons avec beaucoup de plaisir. Lui, qui a chanté aussi « Les amants de ST jEAN ¨ et il y en a eu beaucoup avec les bals sous la halle.

Marie-Reine Albigès-Stratis petite fille de la Jolie.

]]>
Commentaires sur Oustal par Camille https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/oustal/#comment-7793 Mon, 28 Feb 2022 23:25:40 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=4640#comment-7793 Que veut dire : l’Oural passa l’aigo ??

]]>
Commentaires sur Gavach, gavatch, gavot par Aussenac dominique https://www.etymologie-occitane.fr/2011/09/gavach-gavatch-gavot/#comment-7500 Mon, 17 Jan 2022 14:45:05 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=4437#comment-7500 Comment appelle-t-on à contrario, les habitab*nts des plaines languededociennes. Des paisbasols, des paisbasots ?

]]>
Commentaires sur Mourguettes par cocina del caracol en francia mediterranea-occitania, provenza y córcega https://www.etymologie-occitane.fr/2011/08/mourguettes/#comment-7494 Fri, 14 Jan 2022 23:19:43 +0000 http://www.etymologie-occitane.fr/?p=3709#comment-7494 […] apelativos occitanos para ellos son missounaire, missounenque (o el provenzal meisonenca), mourguéto, cagaraoule y el diminutivo cagaraoulette. De esta última palabra ha derivado un genérico para […]

]]>