<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>z | Etymologie-occitane</title>
	<atom:link href="https://www.etymologie-occitane.fr/category/lexique-occitan/z/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.etymologie-occitane.fr</link>
	<description>Dictionnaire étymologique de l&#039;Occitan</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 May 2024 12:56:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2024/11/cropped-android-chrome-192x192-1-1-32x32.png</url>
	<title>z | Etymologie-occitane</title>
	<link>https://www.etymologie-occitane.fr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Zeneto, genette</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zeneto-genette/</link>
					<comments>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zeneto-genette/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 17:55:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[z]]></category>
		<category><![CDATA[animaux]]></category>
		<category><![CDATA[moyen_âge]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=5784</guid>

					<description><![CDATA[Zeneto « espèce de civette » fr. genette. » Originaire d’Afrique du Nord, ce petit carnivore farouche au corps allongé – d’une longueur totale de 90 cm dont la moitié pour la queue – se distingue par un pelage gris tacheté de noir et une queue annelée gris noir. Il est difficile d’apercevoir la genette car elle [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Zeneto </strong>« espèce de civette » fr. <em>genette. » </em></p>
<p>Originaire d’Afrique du Nord, ce petit carnivore farouche au corps allongé – d’une longueur totale de 90 cm dont la moitié pour la queue – se distingue par un pelage gris tacheté de noir et une queue annelée gris noir. Il est difficile d’apercevoir la genette car elle a une activité nocturne ; pourtant elle est bien présente dans les Corbières depuis plus de 1000 ans. En effet elle fut introduite en Espagne et en France lors des invasions sarrasines. Les musulmans l’avaient apprivoisée pour chasser les souris dans les habitations. C’est pourquoi <span style="text-decoration: underline;">elle figure sur certains tableaux médiévaux du Languedoc </span>avant que n’apparaisse le chat domestique.</p>
<p>De nos jours « la genette bénéficie d’une protection totale sur le territoire national qui favorise son expansion au nord de la Loire et vers l’est du Rhône. » m&rsquo;écrit Patrick Valette, technicien forestier de l’Office National des Forêts. Un site intéressant sur la genette :<a href="http://www.carnivores-rapaces.org/Genette/population.htm"> http://www.carnivores-rapaces.org/Genette/population.htm</a></p>
<p>L’histoire de l’animal nous donne l’histoire de son nom qui est venu par le catalan <em>geneta</em>, l’espagol<em> jineta </em>ou le portugais. <em>gineta</em> qui proviennent de l’arabe <em><strong>ğarnait</strong></em> « civette ». Je cite le mot parce que dans les dictionnaires dialectaux on ne le trouve que pour le Gard et l’Hérault. <strong>Pourquoi ? </strong>Si vous pouvez me renseigner, n’hésitez pas ! Il est déjà attesté par <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/abreviations/">l&rsquo;abbé de Sauvages  </a><em>châinè</em> au debut du XVIIIe siècle.!  Il ajoute que « la fiente  sent le Musc. <em>Merdo da châinè .</em></p>
<p align="center"><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zeneto.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5785" title="zeneto" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zeneto.jpg" alt="" width="279" height="209" /></a>          <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-geographie.gif"><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5786" title="genette geographie" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-geographie.gif" alt="" width="120" height="120" /></a></p>
<p align="center">                                        La genette.                                         Répartition géographique</p>
<p style="text-align: justify;" align="center"><strong>Dans le site </strong><a href="http://sarah.vanden.free.fr/pages/bestiaire.html">http://sarah.vanden.free.fr/pages/historique.html</a>  il y a une image provenant de « La Dame à la licorne : six tapisseries exécutées à la fin du XVe siècle par l’un des plus grands artistes, le Maître de Moulins, qui imagina cet ensemble à la demande de Jean IV Le Viste, président de la Cour des Aides à Paris. »</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-tapisserie.jpg"><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5787" title="genette tapisserie" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-tapisserie.jpg" alt="" width="98" height="98" /></a><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zeneto-lapin.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5788" title="zeneto lapin" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zeneto-lapin.jpg" alt="" width="98" height="98" /></a></p>
<p style="text-align: justify;" align="center">La plupart des animaux y vont par couple prédateur-chassé ; par exemple, la genette et le lapin. La <em>genette</em> symbolise l’inconstance et la rouerie. Le <em>lapin,</em> qui a l&rsquo;époque s&rsquo;appelait <em>connil</em> du latin <strong><em>cunniculus</em></strong>, est le symbole sexuel féminin par excellence au Moyen Age; il est associé à la lune et à la fécondation<strong><em>.</em></strong> (Le mot <em>connil </em>a été remplacé au XVIIe siècle par <em>lapin </em>parce que les gens en avait marre d&rsquo;entendre les mêmes blagues depuis des siècles. Par contre ancien occitan <em>conilh, conil </em>a survecu jusqu&rsquo;au XXe siècle.  <em>C<span style="color: #000000;">onilh, conilha </span></em>« lapin, lapine », est considéré comme « vieux » même dans l&rsquo;Aveyron . <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/abreviations/">Alibert</a>)</p>
<p style="text-align: justify;" align="center">Dans un site consacré au tombes égyptiens  (site disparu) vous trouviez en grand format cette représentation de la genette.</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-egypte.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5805" title="genette egypte" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/genette-egypte.jpg" alt="" width="335" height="222" /></a></p>
<p style="text-align: justify;" align="center">Pour ceux qui sont près d&rsquo;une bibliothèque universitaire et lisent l&rsquo;allemand, il y a l&rsquo;article de:<strong>Elke Grab-Kempf,</strong> Heidelberg : « Zur Etymologie iberoromanischer Bezeichnungen für die ‘Genette, Ginsterkatze (Genetta genetta L.)’: sp. jineta (asp. gineta, geneta), kat. geneta (akat. janeta), val. gineta, pg. gineta (mlat./apg. janeta), gal. xeneta, xineta « . Zeitschrift für romanische Philologie. Volume 122, Issue 4, Pages 679–687.</p>
<p style="text-align: justify;" align="center">
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zeneto-genette/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Zobarga</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zobarga/</link>
					<comments>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zobarga/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 18:11:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[z]]></category>
		<category><![CDATA[agriculture]]></category>
		<category><![CDATA[étymologie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=5811</guid>

					<description><![CDATA[Zobarga s.f. &#8216;talon de timon&#8217;. Mot de la Guyenne d&#8217;après Alibert. A Camarès dans l&#8217;Aveyron (12360) est attesté le mot zoubargo s.f. dont le sens est donné avec beaucoup de précision: « le talon de timon, partie saillante ménagée vers le bout du timon pour arrêter les anneaux attachés au joug et permettre de faire reculer [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;"><strong>Zobarga</strong></span><em> </em>s.f. &lsquo;talon de timon&rsquo;. Mot de la Guyenne d&rsquo;après Alibert. A Camarès dans l&rsquo;Aveyron (12360) est attesté le mot <em>zoubargo </em>s.f. dont le sens est donné avec beaucoup de précision: « le talon de timon, partie saillante ménagée vers le bout du timon pour arrêter les anneaux attachés au joug et permettre de faire reculer le char ».</p>
<p>L&rsquo;étymologie était  inconnue, mais en feuilletant le <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/abreviations/#FEW">FEW</a> je trouve sous <strong><em>jugum </em></strong>(V,61b) deux formes qui s&rsquo;en rapprochent: à Caraman dans la Haute Garonne : <em><strong>subrejoug</strong> &lsquo;</em>cheville de fer enfoncée dans la partie supérieure du joug pour y attacher les liens » et Saurat (Ariège) <em>süberzjou</em>. Des formes correpondantes se retrouvent en Aragon. L&rsquo;étymologie pourrait être un composé de <strong><em>super </em></strong>ou<strong><em> sub + jugum. </em></strong>Dans l&rsquo;article <strong><em>jungere </em></strong>(V,71b) dans la Lozère la forme <em>soubredzouñeyro </em>s.f. &lsquo;morceau de fer recourbé qu&rsquo;on met sur le joug pour y attacher les anneaux&rsquo;.</p>
<p>Un spécialiste m&rsquo;a renseigné:</p>
<blockquote><p>Je pense que ce nom de <em>zoubargo</em> correspond à un :</p>
<div>  &#8211; crapaud de timon : douille métallique emboîtée à l&rsquo;extrémité avant d&rsquo;un timon et muni de 2 anneaux destinés à recevoir les chaînettes.</div>
<div>Lorsque les chaînettes sont en cuir, les anneaux sont fixes, en forme de dé ou ovoïdes.</div>
<div>Lorsque les chaînettes sont métalliques, les anneaux sont mobiles et de forme circulaire.</div>
<div>Ces infos sont sur :<strong><span style="text-decoration: underline;"> Encyclopédie de l&rsquo;attelage</span></strong>, éditions Belin, par Bernard Lecointe.</div>
</blockquote>
<div>Si je crois les définitions données par les dictionnaires occitans, la <em>zobarga</em>  fait partie du timon et ce n&rsquo;est pas la même chose que le <em>soubrejoug.</em> Il y a le <em>crampon de brancard</em> et le <em>crapaud de timon</em>. <em></em></div>
<div style="text-align: center;"><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zobargo.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-thumbnail wp-image-6468" title="zobargo" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zobargo-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a><em>    crampon    <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/crapaud-de-timon1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-thumbnail wp-image-6471" title="crapaud de timon" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/crapaud-de-timon1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> crapaud de timon<br />
</em></div>
<p>Pour être sûr de l&rsquo;étymologie, il faut que je trouve quelqu&rsquo;un qui puisse me la montrer et en prendre une photo.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zobarga.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-5812 aligncenter" title="zobarga" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zobarga.jpg" alt="" width="425" height="328" /></a>Où est la <em>zobarga?</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zobarga/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Zogarda</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zogarda/</link>
					<comments>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zogarda/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2011 14:08:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[z]]></category>
		<category><![CDATA[jeux]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=5815</guid>

					<description><![CDATA[Zogarda s.m. &#8216;loup, jouet d&#8217;enfant&#8217; (Guyenne). Quel genre de jouet?? Si vous le savez, écrivez-moi! L&#8217;étymologie est inconnue. D&#8217;après Alibert c&#8217;est un synonyme de bronzidor, bronzidoira défini comme « jouet d&#8217;enfant ». Mais juste avant ce mot  il y a bronzida  « bruit strident, son ronflant, rumeur ».  Or dans le  TLF s.v.  bronze ,  l&#8217;étymologie de celui-ci serait [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;"><strong>Zogarda</strong></span> s.m. &lsquo;<span style="color: #000000;">loup, jouet d&rsquo;enfant&rsquo; (Guyenne). Quel genre de jouet??</span> Si vous le savez, écrivez-moi! L&rsquo;étymologie est inconnue. D&rsquo;après Alibert c&rsquo;est un synonyme de <em>bronzidor, bronzidoira </em>défini comme « jouet d&rsquo;enfant ». Mais juste avant ce mot  il y a <em>bronzida  </em>« bruit strident, son ronflant, rumeur ».  Or dans le  TLF s.v.  <em><a href="http://www.cnrtl.fr/etymologie/bronze">bronze</a> ,  </em>l&rsquo;étymologie de celui-ci serait le grec</p>
<blockquote><p> » « instrument servant à imiter les bruits de tonnerre sur la scène » (<span>II</span><sup>e</sup> s., Pollianus dans <span>LIDDELL-SCOTT</span>), instrument constitué, d&rsquo;apr. <em>DEI,</em> par un vase de cuivre dans lequel on agitait des pierres ».<em><br />
</em></p></blockquote>
<p>Le <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/abreviations/">TLF</a> connaît<em> </em>aussi le mot <em>loup</em> avec un sens  « JEUX » : [Le loup étant figuré par des pers. ou par des pions sur un damier] Le plan d&rsquo;un jeu appelé jeu du loup (E. DE GUÉRIN, Lettres, 1837, p. 131). Il semble qu&rsquo;on joue au «Loup, y es-tu?» des enfants (GIDE, Retour Tchad, 1928, p. 966). »<abbr title="Dictionnaire du Moyen Français">DMF</abbr>.</p>
<p>D&rsquo;après  <a href="http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx">Panoccitan</a> la traduction en occitan  du mot français  <em> loup  </em>est : 2. masque <em> zogarda. 3.</em> jouet<em>, petard<strong>.</strong> </em></p>
<p style="text-align: center;"><abbr title="Dictionnaire du Moyen Français"></abbr><abbr title="Dictionnaire du Moyen Français"></abbr><strong><br />
<a href="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zogarda1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-12105" title="zogarda" src="https://www.etymologie-occitane.fr/wp-content/uploads/2011/11/zogarda1.jpg" alt="" width="225" height="225" /></a> </strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/zogarda/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
