<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commentaires sur : quicoun &#8216;quelque chose&#8217;	</title>
	<atom:link href="https://www.etymologie-occitane.fr/2014/08/quicoun-quelque-chose/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2014/08/quicoun-quelque-chose/</link>
	<description>Dictionnaire étymologique de l&#039;Occitan</description>
	<lastBuildDate>Wed, 13 May 2015 17:19:54 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Par : Robert Geuljans		</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2014/08/quicoun-quelque-chose/#comment-224</link>

		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2015 17:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=13769#comment-224</guid>

					<description><![CDATA[Une visiteuse m&#039;écrit avec des précisions géolinguistiques:

Monsieur bonjour,
Ces deux termes désignent, dans ma famille, un enfant...
Ma tante (Gironde) utilise &lt;i&gt;Quicou&lt;/i&gt; et ma Grand-mère (Lozère, Hérault, Hte-Garonne, et finalement Gironde) utilise &lt;i&gt;quicoun&lt;/i&gt;, mais surtout lorsque nous étions petits par l&#039;âge ET la taille.

C&#039;est un plaisir de me balader sur votre site et d&#039;apprendre les origines de notre langue.

Bien cordialement,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Une visiteuse m&rsquo;écrit avec des précisions géolinguistiques:</p>
<p>Monsieur bonjour,<br />
Ces deux termes désignent, dans ma famille, un enfant&#8230;<br />
Ma tante (Gironde) utilise <i>Quicou</i> et ma Grand-mère (Lozère, Hérault, Hte-Garonne, et finalement Gironde) utilise <i>quicoun</i>, mais surtout lorsque nous étions petits par l&rsquo;âge ET la taille.</p>
<p>C&rsquo;est un plaisir de me balader sur votre site et d&rsquo;apprendre les origines de notre langue.</p>
<p>Bien cordialement,</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
