<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commentaires sur : Abes, àbet	</title>
	<atom:link href="https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/</link>
	<description>Dictionnaire étymologique de l&#039;Occitan</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 May 2025 16:26:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Par : Robert Geuljans		</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/#comment-13</link>

		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2012 08:41:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=827#comment-13</guid>

					<description><![CDATA[En réponse à &lt;a href=&quot;https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/#comment-12&quot;&gt;alanvidal&lt;/a&gt;.

Merci beaucoup. Il fallait lourdement insister pour que je comprenne. Je n&#039;ai qu&#039;une excuse. J&#039;avais demandé à Google de me fournir des images de &quot;balle de blé&quot;. C&#039;était un des nombreux résultats.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En réponse à <a href="https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/#comment-12">alanvidal</a>.</p>
<p>Merci beaucoup. Il fallait lourdement insister pour que je comprenne. Je n&rsquo;ai qu&rsquo;une excuse. J&rsquo;avais demandé à Google de me fournir des images de « balle de blé ». C&rsquo;était un des nombreux résultats.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : alanvidal		</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/#comment-12</link>

		<dc:creator><![CDATA[alanvidal]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2012 15:46:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=827#comment-12</guid>

					<description><![CDATA[Bien sûr le cliché ci-dessus représentant des ballots de paille de blé n&#039;est pas très adéquate pour imager les balles du blé.

vous pouvez consulter : http://fr.wiktionary.org/wiki/balle]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bien sûr le cliché ci-dessus représentant des ballots de paille de blé n&rsquo;est pas très adéquate pour imager les balles du blé.</p>
<p>vous pouvez consulter : <a href="http://fr.wiktionary.org/wiki/balle" rel="nofollow ugc">http://fr.wiktionary.org/wiki/balle</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Robert Geuljans		</title>
		<link>https://www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abes-abet/#comment-11</link>

		<dc:creator><![CDATA[Robert Geuljans]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2012 12:27:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.etymologie-occitane.fr/?p=827#comment-11</guid>

					<description><![CDATA[Un visiteur m&#039;envoie le complément et souvenir suivant:
&quot;Effectivement dans la basse Ariège nous avons toujours désigné par &lt;em&gt;abets&lt;/em&gt; les enveloppes des fleurs de blé (glumes et glumelles). Ces enveloppes sont séparées du grain par ventilation, soit autrefois par les vanneurs &lt;em&gt;ventaires&lt;/em&gt; soit plus tard par le tarare (&lt;a href=&quot;https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/ven/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ventaire &lt;/a&gt;: l&#039;occitan a conservé le même nom). Sur les machines modernes un ventilateur est toujours utilisé. Autrefois lors des battages, une personne (en général âgée) réinjectait les &lt;em&gt;abets&lt;/em&gt; dans la paille.
Ne trouvant pas le mot dans mon dictionnaire habituel je l&#039;écrivais &lt;em&gt;avets&lt;/em&gt; car je pensais à une allusion à des petits oiseaux qui s&#039;envolent à l&#039;instar des &lt;em&gt;abets&lt;/em&gt; chassés par le vent.&quot;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un visiteur m&rsquo;envoie le complément et souvenir suivant:<br />
« Effectivement dans la basse Ariège nous avons toujours désigné par <em>abets</em> les enveloppes des fleurs de blé (glumes et glumelles). Ces enveloppes sont séparées du grain par ventilation, soit autrefois par les vanneurs <em>ventaires</em> soit plus tard par le tarare (<a href="https://www.etymologie-occitane.fr/2011/11/ven/" rel="nofollow">ventaire </a>: l&rsquo;occitan a conservé le même nom). Sur les machines modernes un ventilateur est toujours utilisé. Autrefois lors des battages, une personne (en général âgée) réinjectait les <em>abets</em> dans la paille.<br />
Ne trouvant pas le mot dans mon dictionnaire habituel je l&rsquo;écrivais <em>avets</em> car je pensais à une allusion à des petits oiseaux qui s&rsquo;envolent à l&rsquo;instar des <em>abets</em> chassés par le vent. »</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
