cat-right

garaoubo ‘caroube; vesce’

Garaoubo « vesce cultiv√©e », vient de l’arabe¬†harruba¬†« fruit du caroubier ». Le caroubier est indig√®ne dans l’est du bassin m√©diterran√©en et il a √©t√© introduit dans l’ouest par les Arabes. De l√† le nom d’origine arabe en italien carruba, ¬† catalan, espagnol portugais et occitan¬†carrobi¬†ou¬†car√≥ubio en languedocien.

La ressemblance des fruits du caroubier avec les fruits d’autres plantes a abouti √† un transfert du nom : garrobe, garoube « vesce cultiv√©e » dans le Poitou,¬† la Saintonge, la Vend√©e, le P√©rigord. Il y a peu d’attestations de ce transfert en proven√ßal ou languedocien.¬† Mistral connait garaubo « orobe ». Il s’agit probablement d’un mot-t√©moin du domaine de l’occitan qui s’√©tendait jusqu’√† l’embouchure de la Loire.

Images ci-dessous : orobe    caroube    vesce cultivée

orobe  Caroube

vesce_cultivee

Ci-dessous les liens directs vers la page du FEW et vers l’article du TLF.

FEW XIX,67-68 , TLF caroube

 

 

Comments are closed.