cat-right

Ussa,ussos "sourcil, sourcils"

Ussa,ussos « sourcil, sourcils », d’apr√®s le Thesoc le mot est courant¬† dans¬†ALLIER,¬†ARDECHE, AVEYRON,¬†GARD,¬†GIRONDE, HERAULT,¬†INDRE,¬†LOT-ET-GARONNE, LOZERE.¬† L’√©tymologie est inconnue 1. Une premi√®re attestation de 1611 vient du dictionnaire fran√ßais/anglais de Cotgrave, l’excellent connaisseur de l’occitan.

D’apr√®s Alibert ussa¬† signifie aussi « visi√®re ». Ussar « froncer les sourcils », ussejar « sourciller ». Il cite en plus un autre mot ussa¬† « luette » √©galement d’origine inconnue.

En dehors de l’occitan, le type usse¬† se trouve en Saintonge, Poitou, le centre, disons au sud de la Loire. La remarque du FEW √† propos de la carte de l’ALF, qu’il y a beaucoup de confusion entre le nom des « cils » et des « sourcils », n’est pas confirm√©e par les r√©sultats donn√©s par le Thesoc, qui ne mentionne le type ussa « cils » que pour un village de l’Aveyron.

ussa perfacha

ussa du Moyen Age      ussa moderne

        ussa médiévale                                                          ussa moderne

_______________________________________________

Notes
  1. FEW XXI, 298b

Poster un commentaire